2000 évvel ezelőtt a szőlő bornak való elkészítésének a különleges formája elterjedt volt a görög szigeteken. A Thassosi Régészeti Múzeum az ókori szövegekben megemlíti, hogy a szárított szőlőt gyakran tengervízbe áztatták. Egy német régész és borász úgy döntött, hogy kipróbálja. – Szüret után az érett, sokszor ráncos szőlőt a tengerbe mártotta, hogy a sós környezetben meglágyuljon, és a szőlőenzimek beinduljanak.

A nap lassan lenyugszik a láthatáron, Thassos szigetén, Alexander Heer és és társa pedig a kazaviti "Giannis" kocsma erkélyén ülve nézik a naplementét. Majd mesébe kezdenek, mely egy igaz történet.

Kik ők?  Thomas Georg Hans Schultze-Westrum által a szigetünkre toborozott értékes emberek. Ők tehát hagyatékának értékes élő részei, kik Thomas úr munkásságának egy részét tovább vitték.

Thomas Georg Hans Schultze-Westrum élete és munkássága

Talán tengeri és sziget szépséget bemutató írásokat és képeket vártok tőlem.  Ezt adom felétek, az én sajátos elvont módomon. Egy olyan nagyságról mesélek most nektek, ki ez év első napjaiban távozott el. Neki köszönhető, hogy kik Görögország bármely területére utaznak, megtalálják a területre jellemző növényflórát, állatvilágot és hagyományt, a házakkal és annak minden kellékével. Görögországot nem lehet darabokra szedni. Bár jellegében minden területe, szigete más-más, egymás nélkül nem létezhet. Egyik kiegészíti a másikat, egy erős bonyolult csodás láncként összefonódva. Ez a lánc hogy láthatóvá váljon, ahhoz sok munka kell. Enélkül az ország lehetne ma olyan, mint bármely más ország. A turizmus és a mai felgyorsult élet adta technológia eltörölhetne mindent.  Ha idejöttök, sokan úgy gondoljátok, itt megállt az élet. Elsőként meglepi ez az országba elsőként érkezőt. Majd elkezd pihenni és feltöltődni. Nem gondolkozik immár, miért is van és kiknek köszönhető. És jól is van ez így. Tegyétek, pihenjetek, és ne törjétek fejetek. Akik mégis kíváncsiak, azok felé szól az írásom.

 

Ο ΝΕΟΣ ΧΡΌΝΟΣ ΠΟΥ ΕΡΧΕΤΕ ΓΟΥΡΛΥΣ ΚΑΙ ΕΥΛΟΓΙΜΕΝΟΣ, ΜΕ ΑΓΆΠΗ, ΥΓΕΊΑ, ΠΡΟΚΌΠΗ ΑΣ ΕΙΝΑΙ ΦΟΡΤΩΜΈΝΟΣ

Az új év, mely érkezik, szerencsével, áldással, szeretettel és egészséggel legyen megtelve.

Boldog új évet kívánok mindenkinek!

 

 
A napokban utazott haza az utolsó nyaralóvendégünk.
 
Sok minden eszembe jut, mit írjak. Csak írni tudnám. A szavaknál elbukna a hangom a hála miatt, mit érzek.
 
Inkább beszéljenek ezek a képek.
 
Víg László fotóművész vendégünk ajándéka mindenki felé.
 
A tél és az rossz idő beálltával vegyétek elő ezeket, és éljétek át szigetünk csodáit.
 
Kívánok mindenkinek erőt, egészséget a következő évig, mikor megismételjük ezt a fergeteges, kirobbanó nyarat.
 
 
Köszönök mindent!
 
 

 

A honlapunk igyekszik eleget tenni minden vendégünk igényének megfelelő kirándulási ajánlattal.

Mivel sok éve dolgozunk, számtalan ismertetővel, ajánlóval, képekkel, történetekkel rendelkezünk. Ezekből válogatunk most azok számára, kik most kerülnek hozzánk olvasgatásra, vagy most szeretnének felkészülni a sziget látványosságaira.

A nagy választékból kiemelnénk egy párat. Talán lesz időtök felkészülni a gazdag ajánlatunkból.

Jó tervezést, és egy életre szóló nyaralást kívánunk mindenkinek!
 


Kastró

A legtöbben Thassosnak csak a strandjait ismeritek. Pedig a sziget a tengerparti csodáin túl gazdag természettel rendelkezik. Szigetközepi hegyeink valódi kincseket rejtenek magukban, amelyet mindenképpen érdemes felfedezni.
A csodálatos természetben levő  kicsiny, festői és történelmi falvak, amelyek szépségükben gyakran versenyeznek a sziget népszerű strandjaival, igazi meglepetés azok számára, akik úgy döntenek, hogy felkeresik azokat.
Az egyik Kastró, amelyet a sziget legrégebbi településének tartanak. Az 500 méteres magasságban épült falu lenyűgöző kilátást nyújt a környező szakadékokra, a fennsíkra és a sziget egész belsejére. A nevét az itt épült kastélyról kapta, amelynek fala még romosan, de áll. Története 1403-ra nyúlik vissza. Az a tény, hogy nem látható a tengertől, az évek során segített megvédeni a falut a kalózok által elkövetett támadások és kifosztások ellen.
A falu legfontosabb műemléke Agios Athanasios temploma, amelyet 40 napon belül építettek fel a szultán engedélyével 1804-ben.
Létrehozásához a várfal köveit használták fel.
A falu  1957-1985-től kezdve elhagyatott volt, Lakói a sziget tengerparti területeit választották lakóhelyüknek. Az elmúlt években azonban több háztulajdonos megjavította régi házait, nyaralóként használva őket.
E falut meglátogathatjuk normál személyautóval is, Limenária parti városkán keresztül. Innét kb. 12 km a távolság.
Kastróban Kosta tradicionális tavernája várja vissza régi és új vendégeit. Létezik ott egyéb vendéglátó egység is, de talán Kostas tavernáját ajánljuk leginkább egyéni hangulata és a tulajdonos egyedi személyisége és humora miatt. A nagy templom látogatása is rajta keresztül lehetséges, hisz az ő családja tartja rendben az öreg, mély emlékeket őrző szent épületet. Maga a falu két, a környéke 3-5 ezer éves múltat is őriz. De mivel a török időszak és a 85-ös nagy tűz utáni részek épen maradtak, további ásatást nem végeztek itt. A falut állandó lakos nem lakja. Szezonálisan érkeznek ide az épületek tulajdonosai. A fennsík  látványa és az oda felvezető út is csodálatos. Egésznapos program keretében gyalogtúrás kiránulás is tehető az innen a völgybe vezető úton levő kastrói vízeséshez.

Két birka beszélget.
- A napokban sok bárány tűnt el. - mondja az egyik.
- Húsvétkor majd előkerülnek. - válaszol társa.
- Persze nem abban az értelmemben, hogy előkerül. - pontosítja a válaszát.

Γυρίζουν azaz gjirizun az kettő jelentésű. Visszatérnek vagy forognak.

Jelen eseten forognak a nyárson. Olykor nehéz egy más nyelvű vicc értelmét átfordítani. A magyar nyelv bővelkedik az ilyen szójátékokban. De a görög nyelvben is van bőséggel.

A mi húsvétunk e hétvégén lesz.

Kérem minden érdeklődő levelező, beszélgető vendégem megértését, ha nagyszombaton, vasárnap és hétfői napon nem tudok majd válaszolni.
Mindenki megértését köszönöm.

 

 

A feltámadás szent fénye világítsa meg mindannyiunk lelkét és életét!  Meghittség, boldogság, áldás és béke, legyen a családod örökös vendége!

 

Áldott Húsvéti Ünnepeket Kívánok!

 

Néhány régebbi húsvéti írásunk:

Gazdag Húsvét

A görög ortodox Húsvétról

Ortodox húsvét

 

Az idei év végén, minden görög ház küszöbén csattan a gránátalma.
Egységesen kívánjuk, hogy törjön meg ez év minden rossza.
Az új év küszöbén lépjen be az egészség.
A szétszakadt családok, a barátok ölelhessék végre egymást, az unokáinkat vehessük végre ölbe.
Hozzon ez az év örömet, mosolyt és hogy élvezzük a régi szabadságunkat.

Ennyi gránátalma soha nem fogyott még, mint most ez év utolsó napjaiban. Rekord mennyiség került az árusoktól az év utolsó napjára.

Csattanjon mindenkiért a gránátalmánk!

Boldog új évet kívánok mindenkinek!

 

A mi görög karácsonyi fánk. wink
A fenyőt sajnáljuk díszíteni, tele van rügyekkel.
 
Köszöntőm találjon mindenkit egészségben!
Asztali terítéketek legyen bőséges és mennyei!
A szívetekben béke és melegség!
 

Áldott Karácsonyi Ünnepeket Mindenkinek!

Aphrodité könnye,
Dias szeme,
Giola

Sokan szeretik, sokan nem.
A nem talán a fürdőzők tömege miatt mondja, hogy nem megy oda.
Pedig érdemes megcsodálni.
A tengerparti félig természetes, félig mesterséges tengeri medencét egy 17 méter mély tenger övezi, ami az Athos félsziget felé 1700 méteres mélységet is elér.
(Talán többen emlékeztek idegenvezetéseim egy-egy részletére.
A tengert szegélyező szárazföld, annak domborzata tükörképként jelenik meg az azt körülvevő tengerfenéken. Így van az a hatalmas tengeri árok az Athos felé.)
A vízmélység, az ég színe mind egy különleges mély tintaszínt ad a Giola előtt levő tengervíznek.
Ahogy a Giolát megközelíted, az is különleges terület. Igazi mediterrán. Sokat veszített ugyan a táj a 10 évvel ezelőtti arcából. De most is gyönyörű.
És az sajnos elképzelhetetlen, hogy egy csodán ne osztozzunk.

endeel