KÖSZÖNÉSEK
Jó napot! - Kaliméra!
Jó estét! - Kaliszpéra!
Jó éjszakát! - Kaliníhta!
Szia!/Szervusz!/(tegezve) - Jászu!
Üdvözlöm!/Sziasztok!/(magázva vagy többes számban) - Jászasz!

TALÁLKOZÁSKOR
Hogy vagy? - Ti kánisz?
Jól. És te? - Kalá. Eszí?
Honnan jöttél? - Apó pu isze?
Magyarországról. - Apó tin Ungaría.
Hogy hívnak? - Posz sze léne?
.... -nak hívnak. - Me léne ....

ÚTBAIGAZÍTÁS
Hol van ... - Pu íne ...
a … szálloda? - to kszenodohjío ... ?
a … tér? - i platía ... ?
az … utca? - i odósz ... ?
a (régészeti) múzeum? - to (arhjeolojikó) muszío?
az Akropolisz? - i Akrópoli?
hogy jutok el ... - Po sz boró na páo ...
a repülõtérre? - szto aerodrómio?
Athénba/Thesszalonikibe? - sztin Athína / sztin Theszaloníki?
Hol van itt ... - Pu éhji edó ...
egy jó étterem? - mia kalí tavérna?
egy olcsó szálloda? - éna ftinó kszenodohjío?
bank? - trápeza?
benzinkút? - venzinádiko?
szerviz? - szinetjío?
Internet kávézó? Internet kafé?
Jobbra – Dekszjá
Balra – Ariszterá
Egyenesen. – Efthía.

SZÁLLÁSKERESÉS
Van esetleg egy üres egyágyas szobájuk? - Míposz éhjete kanéna monóklino domátio eléfthero?
Van esetleg egy üres kétágyas szobájuk? - Míposz éhjete kanéna díklino domátio eléfthero?
Van apartmanjuk három fõ részére? - Ehjete diamérizmaja tría átoma?
Van apartmanjuk négy fõ részére? - Ehjete diamérizmaja tészera átoma?
Mennyibe kerül... - Pószo káni ja
egy napra? - mja méra?
egy hétre? - mja vdomáda?
reggelivel? - me proinó?
reggeli nélkül? - horísz proinó?
félpanzióval? - me imidiatrofi?
Van a szobában ... - Ehji szto domátio ...
légkondicionáló? - klimatizmó?
hűtõszekrény? - pszijío?
tévé? - tileóraszi?
Nagyon jól éreztük magunkat. - Péraszame polí ómorfa.

ÉTTEREMBEN
Kérek... - Parakaló
egy üveg görög sört. - mía elinikí bíra.
kettõ sört. - dío bíresz.
három sört. - trisz bíresz.
egy kis üveg - éna bukaláki
pohárka úzót. - potiráki úzo.
fél liter vörös bort. - miszó kiló kókino kraszí.
fél liter fehér bort. - miszó kiló lefkó kraszí.
Szeretnék megkóstolni valamilyen görög specialitást.- Thélo na dokimászo kápja elinikí
szpeszialité.
Kérek egy adag... - Parakaló mía
tintahalat. - kalamarákja.
polipot. - htapódja.
kagylót. - mídja.
garnélarákot. - garídesz.
rakott padlizs - muszaká.
rablóhúst. - szuvlákja.
Kérek egy jegeskávét - Parakaló éna frapé
cukor nélkül - szkéto,
kevés cukorral - métrio,
édesen, - glikó
tejjel - me gála .
tej nélkül. - horísz gáIa.
Fizetni szeretnék. - To logarjazmó, parakaló.
Minden nagyon finom volt. - Ola ítan polí nósztima.

VÁSÁRLÁS
Mennyibe kerül - Pószo káni ...
a kenyér? - to pszomí?
az ásványvíz? - to metalikó neró?
a görögdinnye? - to karpúzi?
a sárgadinnye? - to pepóni?
az olívaolaj? - to eleólado?
Szeretnék venni... - Thélo na páro ...
egy nadrágot. - éna pandelóni.
egy pár cipõt. - éna zevgári papúcja.
egy fürdõruhát. - éna majó.
Ez egy kicsit drága. - Ine lígo akrivó.
Van kedvezmény? - Ehji ékptoszi?
Fizethetek kártyával? - Boró na plirószo me kárta?

1 kiló narancsot (kérek)   - énakilό portokália
1 liter bort (kérek)  -  énalítro kraszí
20 dkg  -  diakosza grammária

BANKBAN, POSTÁN
Hol találok egy bank automatát? - Pu tha vra éna mihánima análipszisz?
Váltanak forintot? - Alázete fjorínya?
Szeretnék pénzt felvenni. - Tha íthela na káno análipszi.
Mennyibe kerülnek a képeslapok? - Pószo kánun i kártesz?
.... bélyeget kérek Magyarországra. - . .. gramatószima parakaló ja tin Ungariá.

ISMERKEDÉS
Ideülhetek? - Boró na kathíszo edó?
Beszélsz angolul? - Milász angliká?
Akarod, hogy elmenjünk valahova ma este? - Thélisz na vgúme puthená apópsze?
Nagyon szép vagy (nõ). - Isze polí ómorfi.
Szeretlek. - Szagapó.
Mikor látlak újra? - Póte tha sze kszanadó?

BETEGSÉG
Hol találok orvost? - Pu tha vra jatró?
Nem érzem jól magam. - Den eszthánome kalá.
Fáj a fejem. - Eho ponokéfalo.
Lázas vagyok. - Eho piretó.
Hasmenésem van. - Eho díária.
Hányingerem van. - Eho tászi ja emetó.
Valami megcsípett. - Káti me címbisze.
Hol van erre gyógyszertár? - Pu éhji edó péra farmakío?
Adjon valamit tengeribetegség ellen! - Dósztemu káti ja naftía!
Hol van az ügyeletes kórház? - Pu íne to efimerévon noszokomío?


BÚCSÚZÁSKOR
Örültem a szerencsének! - Hárika!
Nagyon jól éreztük magunkat Görögországban. - Perászame polí ómorfa sztin Eláda.
Remélem, hamarosan találkozunk! - Elpízo na ta kszanapúme színdoma!
Várom leveled. - Periméno grámaszu.
Köszönök mindent! - Efharisztó ja óla!

 

SZÁMOK

MAGYARUL    KEIJTÉS
1  -  éna
2  -  dío
3  -  tría
4  -  tésszera
5  -  pénde
6  -  ekszi
7  -  eptá
8  -  okto
9  -  ennea
10 -   déka
11  -  éndeka
12  -  dódeka
13  -  dekatría
14   - dekaté sszera
20  -  íkoszi
30 -   triánda
40 -   szaránda
50 -   penínda
60 -   ekszinda
70  -  evdominda
80 -   ogdonda
90  -  eneninda
100  -  ekató
200 -   diakoszia
300  -  triakoszia
400 -   tetrakoszia
500  -  pendakoszia
1000 -   hílja
   
NAPOK 
hétfõ  -  deftéra
kedd -   tríti
szerda  -  tetárti
csütörtök  -  pémpti
péntek  -  paraszkeví
szombat  -  szávvato
vasárnap  -  kirjakí

HÓNAPOK   
január  -  januáriosz
február  -  fevruáriosz
március  -  mártiosz
április   - apríliosz
május  -  májosz
június  -  júniosz
július  -  júliosz
augusztus  -  avgúsztosz
szeptember  -  szeptemvriosz
október  -  októvriosz
november  -  noémvriosz
december  -  dekémvriosz
...   
nap  -  méra
hét  -  evdomáda
hónap  -  mínasz
év  -  étosz, hrónosz, hroniá

ÉVSZAKOK   
tavasz  -  ánixi
nyár  -  kalokéri
õsz  -  fthinóporó
tél  -  himónasz
 

Hozzászólás írásához be kell jelentkezni!

endeel